Re: [Epic] English and French

From: Chen-Song Qin <cqin_at_...>
Date: Sat, 21 Jun 1997 13:24:30 -0600 (MDT)

On Fri, 20 Jun 1997 duckrvr_at_... wrote:

> >From what I understand, the difficulty with English is the dizzying choice
> of adjectives and adverbs to choose from. It's not too hard to learn, but
> in the same way French verbs are ripe with meaning, an English speaker has
> to be able to differentiate between the sometimes subtle connotative
> differences of , just for example: thin, skinny, lithe, bony, gaunt,
> haggard, delicate, lean, gangly, lanky, slender, slim, slight, etc, etc.
> Even the large French-english dictionaries I've seen rarely have more than 2
> or 3 french terms for each English term, but many English terms for the same
> french term.
>
> Of course, once you learn the conjugations of the verb "to go" you have a
> large portion of English colloquialisms in the bag . . .


Well, added to that fact is English has the largest vocabulary of
any language in the world.

-----------------------------------------------------------------------------

Even the engineers are not *this* depraved. This must be the work of the
Med. students.

                                                - A friend of mine

-----------------------------------------------------------------------------
Received on Sat Jun 21 1997 - 19:24:30 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : Tue Oct 22 2019 - 13:09:35 UTC